使用Tabs的好处是,能在有限的空间里显示更多的资讯。因而其应用也越来越广泛,而在WordPress中最常用在侧栏(Sidebar)。本篇将讨论如何使用jQuery实现Tabs效果,本文基于Justin Tadlock的教学撰写,英文原文请看这里。 1. 将jQuery加入到WordPress 首先我们要把jQuery加入到WordPress,WordPress本身就带有jQuery(在wp-includes\js里面),你可以用以下的程式将其加入,这句程式要放在<head>与</head>之间,通常是在你的主题的header.php文件: <?php wp_enqueue_script(‘jquery’); ?>
今日要讲解使用JQuery实现WordPress多层下拉导航的程式码。 第一行是让WordPress调用JQuery,就不多说了: <?php wp_enqueue_script(‘jquery’); ? > JQuery主程式讲解 然后是JavaScript(JQuery)的主程式: < script type="text/javascript" > $("#topmenu a").removeAttr("title"); jQuery(document).ready(function() { jQuery("#topmenu ul").css({display: "none"}); // Opera Fix jQuery("#topmenu li").hover(function(){ jQuery(this).find(‘ul:first’).css({visibility: "visible",display: "none"}).show(268); },function(){ jQuery(this).find(‘ul:first’).css({visibility: "hidden"}); }); }); < /script >
多层下拉导航(Drop Down Menu),已经是一项十分普遍的技术。只是其实作方法各不相同,随着CSS的普及,有不少人试着以纯CSS的方式来实现,这种方法的最大问题是IE6不能完全支持,要克服这个障碍,需要比本身的程式还要多出很多的代码,所以并不是很多人采用。另外一种做法就是使用JavaScript,也是我们今天要讲的方法。由于时间关系(今天比较忙),本篇只讲怎么做,明天再具体讲解为什么这么做。今天我们要做到跟这个一样的效果 要用JavaScript的话,我会直接想到JQuery,这算是目前最流行的JavaScript库(lib),有了它,我们能省下很多的时间。而且WordPress本身也包含JQuery,你可以在wp-includes\js里面找到。所以要在WordPress使用JQuery就更简单了,只要在<head></head>之间加入: <?php wp_enqueue_script(‘jquery’); ? > 就可以了。现在我们假设我们的导航div是topmenu,请在上面那句的下一行加入: <script type=’text/javascript’> $("#topmenu a").removeAttr("title"); jQuery(document).ready(function() { jQuery("#topmenu ul").css({display: "none"}); // Opera Fix jQuery("#topmenu li").hover(function(){ jQuery(this).find(‘ul:first’).css({visibility: "visible",display: "none"}).show(268); },function(){ jQuery(this).find(‘ul:first’).css({visibility: "hidden"}); }); }); </script> 这就是我们要用到的全部JavaScript,好像很少对吧,这就是JQuery可爱的地方。
本文属于WordPress主题翻译教学系列,文章列表: 设计国际化的主题: WordPress主题翻译教学 如何翻译WordPress主题 进阶WordPress主题翻译技巧 WordPress的语言设定 前三篇讲了翻译的方法,却忘了讲怎么用上这些翻译,这一篇算是之前的内容的补充,主要讲如何设定WordPress的语言跟主题的翻译文件该放在哪里。 1. 设定WordPress的语言 首先,其实WordPress本身提供多国语言版本,可以直接下载,包括繁体中文与简体中文。下载回来后,不用任何设定就可以使用。实际上,这些版本跟英文版只有两项区别,如果你本身用的是英文版,想要改为中文版,可以参考这两项进行修改。 第一项语言设定。在WordPress根目录里的wp-config.php底部有以下这一行: define (‘WPLANG’, ”); 这就是WordPress的语言设定,预设是英文,要改成中文,只要填入语言代号,如简体中文,请改为: define (‘WPLANG’, ‘zh_CN’); 我们之前讲的翻译文件的命名规则得出来的就是语言代号。同理,繁体中文只需将zh_CN改为zh_TW就可以了。储存并关闭就完成了语言的修改。接着,WordPress就会自动寻找相应的语言文件,到哪里寻找呢?这就是第二点要讲的内容。
WordPress是以英文为主的网志系统,插件跟主题也是英文版为多,但随着WordPress在全球范围地流行,越来越多不同国家,说着不同语言的人加入WordPress的大家庭。会出现这一情况,其中一个原因就是WordPress本身具国际化概念的设计。WordPress本身有多国语言版本(包括简体及繁体中文),所有的插件及主题亦能轻易地被翻译成其他语言。插件及主题设计师在设计时亦应该考虑翻译的问题,本篇将讨论如何设计出适合翻译的插件或主题。 首先我们要了解WordPress所使用的翻译系统:GNU gettext。这应是目前最流行的翻译框架(Framework),尤其在开源软件的世界中,大多数支援国际化的程式都使用GNU gettext。这个系统能让程式员在编写程式时,标示出需要翻译的文字,这些文字能轻易地被提取出来,让翻译员进行翻译,翻译完成后,系统就能直接使用新语言代替程式中的文字。 要标示出需要翻译的文字,主要有以下三种方式: __($text) : 这句程式表示$text需要翻译,然后返回翻译结果 _e($text) : 这句程式表示$text需要翻译,然后输出翻译结果到网页,相当于:echo __($text) __ngettext($single, $plural, $number) : 当$number等于1时,使用$single的翻译,当$number大于1时,使用$plural的翻译 很明显,第三项是为了解决单复数的问题。 再来我们要想的是:哪些文字需要被翻译?答案是直接从主题或插件输出到网页的文字,而不是从数据库(如文章)或后台设定(如网志名称)取得的资料。详细的情况,你只要多试几次就会明白。